Филологическое
Sep. 15th, 2022 10:59 pmСо времен школы всем известно правило, когда ставить твердый знак перед "ю". И ровно один совершенно экзотический пример во всех учебниках -- предъюбилейный. Отличное правило. Как говорят в Израиле -- персональный закон, т.е. закон, принятый, имея в виду конкретный случай и конкретного человека. На самом деле, есть (по крайней мере) еще одно слово десятого дивизиона -- подъюлил. Но все равно, не густо. Остальные твердые знаки перед "ю" в заимствованных словах с иностранной приставкой, под правило не подпадают -- адъютант, конъюнктура и т.д.
Вопрос с твердым знаком перед "и" решается не подыгрывая и не подъюливая -- меняем "и" на "ы", и нет вопроса. И твердого знака перед "и" тоже нет. А уж тем более нет его перед твердыми гласными. Хотя не все так однозначно, язык идет вперед, не пора ли пересмотреть? Вот, например, популярное модное слово очковать. И его производные: заочковать, переочковать, сочковать. Стоп. Ну никак последнее не звучит, это же на сачковать от сачка, надо же как-то отделить приставку, она же тут произносится неслитно. Через апостроф в русском не пишут, а если не с'очковать, то что остается? Съочковать, не иначе. Не съочковал, т.е. не испугался, и т.д.
Upd. В комментах еще предложили слово подъюбочник. Уже три примера!
Вопрос с твердым знаком перед "и" решается не подыгрывая и не подъюливая -- меняем "и" на "ы", и нет вопроса. И твердого знака перед "и" тоже нет. А уж тем более нет его перед твердыми гласными. Хотя не все так однозначно, язык идет вперед, не пора ли пересмотреть? Вот, например, популярное модное слово очковать. И его производные: заочковать, переочковать, сочковать. Стоп. Ну никак последнее не звучит, это же на сачковать от сачка, надо же как-то отделить приставку, она же тут произносится неслитно. Через апостроф в русском не пишут, а если не с'очковать, то что остается? Съочковать, не иначе. Не съочковал, т.е. не испугался, и т.д.
Upd. В комментах еще предложили слово подъюбочник. Уже три примера!